每個字都是想你 | LOVE BEYONG WORDS
我學會你的語言,卻離開你的世界。
I mastered your language, only to walk away from your world.
我學會你的語言,卻離開你的世界。
I mastered your language, only to walk away from your world.
要解剖幾具屍體,才能看到人心?
How many corpses must be cut open before the truth of the human heart is revealed?
獨來獨往是一種選擇,但當有人真正理解你,你還會選擇孤獨嗎?
Being alone is a choice—but when someone truly understands you, would you still choose solitude?
治療性的問題,得從心開始。
To treat problems with sex, the heart needs to be healed first.